29 марта 2012

Так уж получилось, что мой путь попадания в Японию миновал японофилию, и я была не в курсе ни про аниме, ни про чайную церемонию, не знала ни слова по-японски и ни разу не пробовала японскую кухню. Только пожив тут и почитав отсюда русские энторнетики, я узнала, что бывают фанаты всего японского, а также немалочисленная группа тех, кто мечтает каким-нибудь макаром в Японию попасть и по возможности не туристом. При этом никто из моих здешних знакомых не является фанатом Японии – не покупает майки с иероглифами и не мечтает прокатиться на синкансене (кроме меня гг, это я про синкансен). Я живу в таком месте в Японии, где очень много русских, но все они оказались здесь не по соображениям любви к сакуре и гейшам. Я живу в Тояме, и русские люди здесь много работают.

Кстати, вот вам и зацепка, как перебраться в Японию и при этом не питаться в приюте для бездомных :D Возня насчет замены правого руля ржавыми гремящими ведрами в России на время притихла, и сейчас кризис 2008 года (или 2009?) уже не вспоминается. Словесные спекуляции на время отложены, водители леворуких российских шедевров заняли свои лежачие места, починяя эти ведра, а остальные участники автобизнеса продолжили работать. В Тояме по-прежнему насыщенная живая обстановка, более того, остальные порты, через которые шел экспорт автомобилей в Россию, заглохли, и она осталась практически единственным портом, через который груз подержаных машин и запчастей идет во Владивосток и другие дальневосточные порты. По сравнению с 2006, число компаний конечно уменьшилось, но в них довольно ощутимая текучка, и часто для работы в японских офисах компаний-агентов требуются русские сотрудники – с образованием и без, со знанием и без знания языка. Правда, это вариант специфический, и тут мои коллеги из френд-ленты сейчас хихикают в кулачок :)) но я считаю, начальство везде одинаковое, а офис в виде временного домика посреди рисовых полей и сменные резиновые тапочки на входе – такие мелочи по сравнению с видом на горы и свежестью рыбы бури! :D Офисный стиль здесь очень далек от приличного – ни турникета, ни ресепшена, ни обязательных сменных туфель с каблуками. Печка-керосинка с чайником на ней, тапочки – японская традиция, бенто на коленях и лопата на пороге – расчищать в снегу тропинку до туалета, вот суровый антураж тоямского офисного планктона.

Да, тут надо сказать, чем славится наша деревня. В Тояме рыба самая вкусная в Японии (вроде официально), а еще тут пролегают японские Альпы – горная цепь с высоченным пиком Татеяма, вид на который открывается с любой точки города (отчасти благодаря тому, что в нем всего один маленький небоскребик хехе), горы прекрасно видно со стороны моря, что создает окончательно головокружительный вид. Рядом ловят глубоководного мини-кальмара-светлячка, повсюду растут яблони и груши, прекрасного качества рис, и тут же родина компании YKK…Вот только цивилизации нет – хайвей один, и он практически пуст, один захудалый department store на всю префектуру (!!!), и это даже не Isetan, а бабушковая Daiwa. И так же, как как в одноэтажной Америке, тут нельзя жить без машины, не дойдешь никуда. Местное коренное население не может похвастаться правильными чертами лица и ровными зубами, курсирует по хозяйственным магазинам в серых пижамах и резиновых тапочках с кошельком LV наперевес…. короче говоря, это настоящая японская дыра, как она есть: много земли, вкусные продукты и никакой моды.

Реальность русских, живущих в Тояме, сильно отличается от реальности других русских, живущих в остальной Японии. Здесь есть немного тех, кто приехал не по автомобильной теме – может быть, преподаватели или бывшие хостесс, которые потеряли связи с соотечественниками и полностью влились в японский образ жизни. Для большинства тут обеспечен постоянный круг общения с русскими. В гости, правда, толпами друг к другу не ходят только по факту того, что русские – все более или менее знакомы по работе, и именно это определяет все. Русские есть всякие – молодые и в возрасте, холостые и семейные, люди женятся, разводятся, в общем все как в России, и японцы в эту жизнь практически не вплетены. Из всех, кого я знаю, только один человек встречается с японской девушкой, причем с одной и той же уже давно. И есть люди, которые живут одной работой и тоскуют от невозможности найти вторую половину – с японцами встречаться не хотят или не могут по причине языкового барьера, в Россию им ездить некогда, а импортировать себе любовь оттуда не всегда получается (хотя случаи такие есть!). В общем, неплохой сериал можно было бы снять о том, как живут русские люди в Тояме. Что касается быта, он тут устроен неплохо, никто не скучает по соленым огурцам и селедке – пароходы из Владивостока приходят регулярно, и достаточно одного-двух-ну максимум трех звеньев цепи знакомых, чтобы организовать себе что угодно. Когда в соседний порт Фусики приходил большой пассажирский паром “Русь”, некоторые даже получали на нем молоко (!!) из России, хотя это я считаю блажью, японское цельное молоко отличное, свежайшее и прекрасно скисает. На той же “Руси” работал салон-паримахерская, где некоторые стриглись годами, при том, что в Японии, по-моему, лучшие парикмахеры в мире :) Вообще, привязанность к российскому быту – интересное явление, которое я тут наблюдаю во всей красе. Люди везут из России даже корейский майонез! Лишь бы воссоздать родную обстановку. Есть русский караоке бар “Украина”, который держат украинские женщины, и кажется еще бар “Сакура”, но они у меня перемешались, так как в рассказах тех, кто оттуда пришел, обычно все как-то спутано :D Только вот ресторана русской кухни нет – идея организовать его или хотя бы открыть развоз русских обедов трудящимся периодически возникает, но пока никто не решается начать этот убыточный бизнес. И, судя по количеству народившихся детей, не мешало бы открыть частный садик или воскресную школу русского языка, но тоже не знаю, насколько это реально.

Писала этот пост кусочками два дня, и уже совершенно не помню, что в итоге хотела сказать и ради чего начала. Наверное просто хотела написать про явление “колонии” русских в Японии, которые зависли между небом и землей – не являются эмигрантами, отвыкли жить в России и фактически не живут по-японски.

Метки:
95 комментариев
Добавить
Добавить комментарий
Читайте также