13 марта 2011

Русские японцы, как переночевали?
Мы хорошо. Около полуночи надоело смотреть трансляцию и слушать сирены, все вырубили и пошли спать. Телефон не срабатывал ни разу, от толчков не просыпались. Утро встретило новостью про второй реактор, с которым происходит то же, что с первым, но с меньших масштабах. Там тоже спустили радиоактивный пар, из-за этого фон вокруг станции повысился. А вчерашнее развалившееся здание, оказывается, не до конца развалилось — обрушились перегородки стен в верхней части.

Утром небольшие толчки по все тем же многострадальным регионам были, сейчас уже пару часов не пикало. В общем, пока ничего особо праздничного не происходит, но и катастрофы на АЭС тоже пока нет, поэтому навалилось какое-то усталое спокойствие. На улицу без необходимости решили не ходить.

Число подсчитанных жертв и пропавших без вести увеличилось до 2600 человек.

Хочется написать что-то про нормальную, обыденную жизнь. У нас-то, по большому счету, ничего не происходит — продукты не разбирают, люди ездят по своим делам. Но все равно, изза того, что происходит в стране, все повседневное кажется каким-то не таким, и воскресенье явно не такое как обычно, трудно расслабиться. Вчера отправила несколько посылок и на этом моя активность сдулась, полдня и весь вечер я просто пролежала. Не знаю, будут ли задержки с отправкой корреспонденции — в принципе, направление от нас на Токио целое и невредимое, но заторы все равно могут быть. Сегодня буду отвечать на почту, кто ждет — не теряйте.

А еще мы вчера получили от родни из Владивостока сувенир :D Колбасу, копченую рыбу, гречку, зефир, большую медную турку!! Это здорово подняло настроение, особенно зефир ))) я умяла пачку Шармэля за день, обычно я столько не ем… наверное, теперь зефир у меня будет ассоциироваться с ЧС.

Я в тихом благоговении перед японцами — перед тем, как все организовано и систематизировано. В постоянной трансляции показывают ситуацию по всей стране, предупреждают и мгновенно оповещают о толчках и угрозе цунами. Когда нет срочных сообщений, передают репортажи о спасательных операциях и различные отчеты. Практически нет стендапов — то есть репортеры с героически развевающимися волосами не лезут на передний план, вещая с гребня волны, и вообще отсутствует авторский подход в подаче информации. Нет никакой говорильни, базарных ток-шоу с далеко идущими выводами. Но при этом нет дефицита информации и ощущения, что что-то недоговаривают или не показывают. На видеокадрах, что интересно, нет полиции и никаких сообщений о мародерстве и криминале. На японскую дисциплину надо молиться. Часто мои знакомые молодые русские, кто тут живет, говорят, что не хотят, чтобы их дети были похожи на «зажатых» японцев. А я так счастлива была бы, если честно.

Ответить на все комментарии не могу, поэтому оптом всем — большое спасибо за поддержку, дорогие. У нас, по сути, ничего не происходило, нас и жалеть не за что, мы как бы «сбоку припеку» к этой трагедии. Но за сочувствие, присутствие, возможность поговорить и получить мгновенный отзыв я очень благодарна. Спасибо :)

39 комментариев
Добавить
Добавить комментарий

Ответить на комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Читайте также