Когда я писала про жизнь малышей и игрушки в Японии, многие спрашивали, есть ли среди них какие-то особенные. Если честно, я к игрушкам равнодушна, практика показывает, что лучшая, самая занимательная игрушка – это целлофановый мешок, например, с крышками от детских бутылок. Или любой предмет на высоком столе, до которого не можешь дотянуться. Правда же ведь? У Кати в период до года любимое место для игр было на кухне, где в районе пола на стеллаже стояли мои обожаемые, очень дорогие чугунные кастрюли, приятных детских цветов – синего и зеленого. Она их с немыслимой для своего тщедушного тела силой двигала и познавала мир.
Сегодня, с легким намеком на новогодний стол, пару слов о васаби. А то мало ли, может у вас хрен был, горчица была, а васаби не было. Они хоть и близкие родственники (разные у них только род и вид, а семейство одно), но есть нюансы.
Если вы уже вовсю намешиваете даси и мисо для домашних японских блюд, самое время освоить новую базовую жидкость – цую. Разобраться во всех этих жидких продуктах мне до сих пор непросто – все они состоят из даси, соевого соуса, мирина и саке в разных пропорциях и концентрациях, каждая из которых подходит для того или иного блюда, подчеркивая сочетание ингредиентов. Мало кто из современных японских хозяек готовит с нуля, что уж говорить о нас, иностранцах, чья кровь не разбавлена соевым соусом и рыбным бульоном. Когда нет возможности искать и соединять жидкости, но хочется получить гарантированный результат, на помощь приходят готовые смеси цую.
Только мы с вами привыкли к “подружке риса” приправе фурикаке, как новое потрясение – очадзуке. Представьте, что вы, будучи сильно не в духе, приходите на кухню и находите из съестного только остывший рис в кастрюльке на плите. Вы его чем-то там японским посыпаете, наливаете себе в кружку зеленый чай, а потом оп – неловкое движение рукой, и чай опрокидывается в рис! Подождите, не беситесь – ведь вы только что повторили путь кухарок периода Хэйан, которые изобрели очадзуке. Попробуйте рис с чаем, возможно вам понравится.
В противовес аскетичному рису, который подают без соли и масла, в японской кухне есть целое семейство ярких и душистых, наполненных десятками характерных ингредиентов, блюд на основе риса. Если простой белый рис идет как калорийный попутчик ко всему, чему угодно, а если к столу подать совсем нечего, то сойдет и маринованная слива, и кусочек соленого дайкона – то такой рис с добавками уже не нуждается в аккомпанементе. Зато он прекрасно акцентирует японскую сезонность и территориальность – чашка риса, как атлас, расскажет о тех травах и овощах, которые наиболее вкусны именно в это время в этом месте.
Давно мне бросалась в глаза непонятная сбруя, которую рекламируют в Японии в магазинах и кабинетах остеопатов, и когда массажистка посоветовала носить простой резиновый поясок поперек попы, якобы это поможет решить мою проблему с не по-девичьи искривляющимся станом, я еще подумала – фу, что за порнография. И вот стоило познакомиться с тазовыми проблемами поближе, чтобы присмотреться к этим поясам и понять, в чем их смысл и польза. Оказывается, по мнению японцев, попа отвечает в женском организме практически за все. И желательно держать ее в узде.
Вот вы говорите – рыба, суши, тунцом объедаются…На самом деле, простая ежедневная еда японцев – это лапша, рис с вареными овощами и карри, большая семейная кастрюля карри. Карри для японской хозяйки – это statement, это как борщ на неделю. Карри можно приготовить с нуля или купить практически готовое,добавить совершенно любые овощи, самое дешевое мясо, курятину, и все равно получится хорошо, а главное – все дома поедят, никто голодным не останется. Карри в Японии любят все, так повелось. Называется оно у них "kare-raisu".
Утро японской хозяйки начинается с варки свежего риса и мисо-супа. Это – база, как хлеб, масло и чай, на которую можно навертеть все что угодно в зависимости от вкусов семьи и сезона, причем бюджет роли не играет, мисо-суп обязан быть простым и легким. Пробежав источники рецептов мисо-супа на русском языке, я, как всегда, сразу обнаружила несколько крупных заблуждений. Если вас от них избавить, наверняка готовить мисо-суп станет проще и веселее, в какой бы точке мира вы ни находились. Более того, мисо-суп может быть с гренкой, беконом, шпинатом – не стоит себя сдерживать!
Якисоба – блюдо не изящное. Это такая уличная растрёпка, постоянный элемент японских фестивалей, пикников и пляжей, а также благоразумный вариант на тот случай, когда ты пришел с работы и просто хочешь жрать.
Традиционно День Святого Валентина в Японии – это звездный час кондитерских и шоколатье. Необязательно любить и быть любимым в этот день, никаких обязательств, кроме одного – женщины дарят мужчинам шоколад. Мужчины будут отдаривать в Белый День печеньем и пирожными, и кто-то скажет, что это немножко несправедливо и нелогично – по нашим представлениям, мужчины больше склонны “пересчитывать” печенье или кексы, ну а женщины чаще любят именно шоколад. Но это же Япония, сами понимаете. И, думаю, в процессе тщательного выбора из огромного количества вариантов многие дамы нет-нет да захотят лично попробовать, ну просто чтобы проверить – вдруг невкусные купила ;)