Диета уж начинает действовать :D Хотела написать пару косметических новостей, а напишу ворчливый пост про одежки и обувь для малышей в Японии. У меня просто зудится сегодня весь день, потому что я взираю на пару ортопедической обувки, насчет которой я сдалась и прогнулась и согласилась, чтобы мне ее купили в России. Впрочем, она будет только для затравки, так как я не собираюсь сравнивать российскую и японскую ситуацию с карапузячьим гардеробом, а просто напишу о том, что у нас тут есть.
Обувку нам привезли Таши-Орто. Черная тоска берет меня при виде этих колодок. Если бы мне предложили сделать в таких свои первые шаги, я бы отказалась, вот честно. К тому же этот производитель даже не может без ошибки написать название своего профиля – на подошве у них написано Ortopedic. Ну, дискуссию о необходимости ортопедических колодок для здоровых ног оставим за кадром, скажу лишь, что в Японии такая обувь не известна. Но зато есть свои проблемы.
Простые повседневные детские магазины предлагают не очень много. Вообще, в Японии есть очень дешевая одежда-обувь и очень дорогая. Я знаю, что в России мы строго воспитаны насчет цен и не жалеем денег на дорогую одежду и обувь для детей. В России бы наверное цена в 150 долларов за детское платье мне не казалась столь феерической – но в Японии это очень, очень много :) Обычное платьице из обычного хлопка, сшитое в Китае, обойдется максимум в 15 долларов. Сшитое в Японии – в 2 раза дороже и выше, а с отметки в 50 долларов начинаются детские бренды. Одеть пупсика очень легко и, в повседневных магазинах типа сетей Birthday или Nishimatsuya – очень дешево. Проблема в том, что выбор нарядов “с претензией” достаточно скудный, а в провинции вообще почти ничего не найдешь.
При этом японцев нельзя не любить за кнопочки! Вся одежда для новорожденных расстегивается полностью сверху донизу и оснащена нежными пластиковыми кнопочками. Если кнопочки железные – это Gap или еще кто угодно, но не японцы. Один раз надев на пупсика комбинезон на кнопочках, вы больше ниикогда не сможете смотреть на глухие, как это, бодики и слипики? :D В Японии нет таких терминов, поэтому я очень страдала, когда читала русские сообщества, чтобы организовать свои покупки . Если кофточка или комбинезон для младенцев в возрасте уже не имеют кнопочек сверху донизу – там обязательно будут кнопочки возле горловины. По опыту с американскими нарядами Carters и др. я уже знаю, что импортное платье для 4-месячной девочки может иметь пуговицы на спине (ага, пуговицы на спине для ребенка, который постоянно либо куда-то уползает, либо лежит на спине), а для годовалой, которая растет как на дрожжах – может не иметь вовсе ни одной застежки при узкой горловине. Корячьтесь как хотите!
Но зато японская одежда проигрывает дизайном. Я купила Кате нарядный, красивучий в нашем европейском понимании костюмчик Mud Pie с яркой аппликацией и розовым бантом на спине. Не японский стиль, здесь такого не делают :)
Красивое по-японски – это вот – неброское и изысканное
Такие одежки Coeur a Coeur от фирмы Kimuratan у нас тоже есть. Они стоят около 30 долларов и сшиты из очень мягкого пушистенького хлопка. В такой одежде уже прослеживается некий стиль и эстетичность. Для сравнения – платьица из Nishimatsuya за 10 долларов
На втором месте после удивления от 2 полосок на тесте для меня была новость о том, что детская и даже малышачья одежда стоит столько же, сколько взрослая :D А если говорить о топовых японских брендах, то за столько я и себе не каждый день покупаю :D Пожалуй, самый дорогой бренд – Miki House. При этом я у них пока не видела ни одной одежки такой, чтобы прямо умереть и не встать. Но это очень респектабельная марка. Платье на карапузика стоит около 100 долларов, плюс-минус, обувь – около 70.
А умираю я по марке Familiar. Здесь нет ярких деталей, бантов, стразиков. Но сочетание цветов, стиль, утонченность деталей придают этой одежде настоящик шик. Такого качества исполнения я никогда не видела у детской одежды, это настоящий кутюр. Цены – в районе 150 долларов. Когда Катя перестанет вываливать на себя еду, я обязательно куплю ей несколько нарядов этой марки. Даже если придется три года штопать капроновые колготки :D
У нас с подружкой одно время была головная боль – как покупать детям обувь, ведь в простых магазинах штиблеты за 10 долларов это просто лоскутки, нашитые на резину, а Miki House за 80 баксов мы не готовы….В итоге я открыла для себя японский гугл :D и обнаружила, что в ЯПонии есть собственные марки превосходной кожаной обуви для малышей. Впрочем, с обувью картина та же, что у взрослых – классной кожаной очень мало, и она трудно доступна, потому что потребителю хорошая обувь в принципе не нужна. Японцев устраивает любая однодневка, они не фанаты обуви вообще и, видимо,с радостью бы ходили босиком. Осенью буду покупать теплые ботиночки из мягкой кожи Leatherien
Ну и конечно всем известные Pigeon и Aprica делают специальную обувь для первых шагов и старше. В первой обуви всегда есть хорошая поддержка стопы, но никто даже не заикается о негнущейся подошве и каблуках. Еще один терминологический нюанс, который может выручить, если кому-то надо купить штиблеты в Японии – пинетки-чешки для первых шагов по квартире называются first shoes, у них мягкая тонкая подошва! Катя сносила 2 пары за час по двору, пока до меня дошло :D А обувь для улицы называется, соответственно second shoes.
Еще в японских интернетах можно найти полный набор того, что покупают российские мамы за границей. Меня манят французские марки типа Tartine et Chocolat и Bon Point, но пока что я не в том бюджете :D