Добро пожаловать в магазин японской косметики. Здесь все самое любимое и проверенное!
В России, как мне кажется, упаковка шампуней, напоминающая профессиональную, вызывает уважение: скромные шрифты, прямые линии, лаконичные названия. А вот в Японии есть такая ниша шампуней-гламурчиков, похожих на игрушку из детского набора принцессы. Видок у них непривычный, несколько аляпистый, поэтому никогда не привлекал мое внимание, но перед глазами они мелькают часто, поэтому я решила рассмотреть поближе. И как всегда, есть свои любопытности.
Такие шампуни производят несколько небольших малоизвестных компаний – обычно они выпускают только одну-единственную линию для волос и больше ничего. Помимо вычурного образа, эти средства привлекают ароматом – он у них не для слабонервных! Аллергики в панике разбегаются! У шампуней и масок интенсивная парфюмерная отдушка – например, у La Pudeur сладко-пудровая, а Hairgrance пахнет один-в-один парфюмом Lanvin Eclat d`Arpege, вот честное слово! Предполагается, что это – не просто гигиеническое средство, а будуарный элемент, часть дамского ритуала, как, скажем, шелковая повязка на глаза для сна.
Щас по радио передавали песню Тату на английском языке, которая “Я сошла с ума”! :) я не поняла, кажется у них в марте выходит альбом.
Сегодня солнце весь день, и ни одного облачка!
Больше ничего толкового сказать не могу, некогда. Очень хочется написать про новые тональные средства, которые выходят весной у многих марок, а также про интересную нишу шампуней и про уникальный женский праздник, который есть только в Японии. Не теряйте!
А еще я купила машину! :)
У меня есть муж и два соседа русских, с которыми я пересекаюсь по работе, и в общем мы все вместе приятельствуем. Они тут в командировке, без жен. Хочется както оказать знак внимания по случаю 23 февраля, раз уж я среди них одна хозяйка. Алкоголем все избалованы, кормятся качественно, сладкое особо не любят, в пирогах я еще не сильна, а чем еще порадовать мужчин – не представляю :( Пока крутится только мысль приготовить ужин для них какой-то хороший, чтобы они типа усталые после рабочего дня завалили ко мне, налопались и были счастливы.
Девочки, мож еще какие идеи, а?
Почему-то вспомнила, что больше всего я счастлива бываю в мае – на golden week. Долгие выходные посреди напряженной работы, полная расслабуха, исподтишка наступает лето. И путешествие на юг, на Кюсю, в котором все зависит только от нас двоих.
Для мужа на ДСВ заготовила маленькую коробочку “нама шоколада” – это такой полумягкий шоколад, смешанный со сливками, хранят его на холоде и подают кубиками.
Вообще, кстати, ДСВ в Японии – это как бы праздник для мальчиков. То есть девочки дарят мальчикам шоколад. А потом будет White Day – когда мальчики, желающие проявить взаимность, будут дарить девочкам печенье. Таким образом, идея чествования святого Валентина, который на свой страх и риск тайно обвенчал влюбленную пару, полностью переработана производителями продуктов питания во имя роста продаж.
Хотя, кажется, на ДСВ шоколад дарят не только возлюбленным, еще и всяким коллегам, ну кому попало, из вежливости.
Помню, в школе было очень круто в этот день – трястись от страха и ждать тайных валентинок из специально оборудованной школьной почты :)
Вообще-то, если честно, идет снег…Но я делаю вид, что его нет :D и начинаю новый сезон.
В общем, совершила закупку разных предметов весенних цветов :) не могу не показать, тем более, что впервые попробовала люксовую косметическую марку RMK. Это такой “антидиор” в моем понимании: прозрачный пластик и имитация металла, чистые однозначные цвета.
Весь день покупала весенние наряды, так что на почту не отвечала, у всех прошу прощенья – но я по пути в офлайне настрочила всем и завтра на свежую голову разошлю ответы, чтобы не перепутать кому куда :) А пока коротенечеко –
покупала пижаму в Триумфе и выдали мне серый пакетик знаете для чего? Утилизация лифчиков!!! Кладешь в него ненужные лифчики, сдаешь в определенное время в магазин, получаешь купон на 500 иен скидку на белье. А лифчики пускают на переработку. Клева, да? Трусы и прочее, я так поняла, не берут.
Зашла на сайт второго бельевого монстра Японии Wacoal – у них тоже есть своя экологическая кампания по утилизации лифчиков
Вообще-то логично…Во-первых, неудачный лифчик – проблема намного более частая, чем неудачные труселя. А во-вторых, в японских лифчиках столько поролона, что можно наделать много-много целлофановых мешочков :) и других полезных вещей.
Вы замечали, как несравненно приятно в парикмахерской моют голову? Долго-долго натирают кожу головы, не пропуская ни сантиметра, массируют, булькают волосами в ванночке. После такой помывки очень хочется и дома самой делать что-то подобное, ведь приятно до невозможности! Но запал быстро пропадает, а зря. Качественное мытье волос с предварительным и последующим легким массажем способно расслабить, освежить, сделать уход за волосами более полноценным. Если бы я не ленилась, то обязательно уделяла бы ежедневному мытью волос побольше внимания, а не как сейчас – вниз головой, под струей душа шмяк-шмяк.
К чему эта лирика. Марка шампуней Asience с 12 февраля делает рестайлинг, который заключается, я так поняла, только в легком изменении дизайна упаковки. Она станет заметно красивее, ну а средства этой марки и так довольно популярны в японском народе. Раньше у меня не доходили руки, а теперь такую красивую бутылочку конечно куплю попробовать. Желтая – для гладкости, бирюзовая – для рассыпчатости волос.
Asience решил взбодрить свои продажи подходом W Care – то есть двойное внимание, и на кожу головы, и на волосы. На кожу головы воздействует успокаивающий и противовоспалительный экстракт солодки, волосы питают экстракты лотоса, женьшеня, камелии, протеин жемчуга.
В связи с этим марка выпустила напоминалку о том, как правильно мыть волосы. Из нее можно почерпнуть кое-что полезное.
4 часа осталось до выхода мини-коллекции макияжа Shu Uemura, оформленной фотографом Mika Ninagawa. Этот релиз не станет революционным событием в косметической жизни, однако прибавит настроения в ожидании весны. Ведь цветущая сакура – это то, что всегда радует глаз и вызывает теплые чувства. Глядя на сакуру, невозможно думать о плохом :)
Только что в ленте прочитала новость от Японского центра по поводу повышения в Японии цен на продукты питания. Цитирую:
…цены на овощи и фрукты за последние два месяца подскочили в два-три раза по сравнению с этим же периодом прошлого года. Скажем, килограммовый вилок капусты подорожал примерно в три раза – раньше стоил доллар, а теперь около трех. Яблоко средней величины теперь можно купить за 2 доллара (год назад – за один). Взволновало японцев и подорожание такого популярного в стране продукта, как мандарины: в феврале 2010 года пятикилограммовый ящик можно было купить за 7 долл., а теперь уже приходится выкладывать 20.
Выпала в осадок. Помидоры, огурцы и салат айсберг (их мне отслеживать легко, так как покупаем постоянно) сейчас стоят дешевле, чем летом – действительно, лето было неудачное для аграрных дел, помидоры практически не росли, были водянистыми, бледными и намного дороже, чем надо – обычно 1 штучка в августе стоит около 68 иен (около 80 центов), а были они по 158 (около 2 долларов), причем из-за паршивого вкуса даже не было смысла их покупать. Яблоки может чуть дороже, чем прошлой зимой – сезон начинается осенью и длится всю зиму, весной и ранним летом яблоки немного дорожают. Уточняю про сезоны, так как в Японии сезонные овощи и фрукты всегда дешевле – хотя не в сезон они тоже есть, только намного меньше и может быть как-то “элитарнее”, так как их выращивают на юге в особых там условиях.
Может быть, авторов заметки подвел курс доллара? В прошлом году он был еще около 87-90, кажется, иен за доллар, а сейчас-то, на минуточку, иена мутировала до диких размеров – 81 иена за доллар. Естественно, если переводить цены, то в долларах они будут все выше и выше (а как я страдаю от этого, когда вспоминаю, как в Америке продается европейская декоративка Шисейдо!), а кто получает долларовые зарплаты – у тех они ниже и ниже.
С другой стороны, в пределах одного города цены на продукты отличаются в зависимости от магазина. Стандартные продукты стоят везде одинаково, плюс-минус 10 иен, а вот поставщики овощей, фруктов и мяса у магазинов разные: где-то производитель более знаменитый, где-то фрукты крупнее и толще, и цены выше. И, кроме того, есть разница между провинцией и столицей – мы сравнивали как-то с кем-то из френдов и выяснилось, что в Токио все дороже (ну естественно, там и аренда площадей, и логистика в 20 раз дороже).
В общем, заголовок “Страна восходящих цен” конечно красивый, но пропал он даром :D
У меня снова временное помутнение от работы, так что в свободное время я могу только лежать и есть. Поэтому ничего полезного не скажу, а могу только показать один из своих обедов. Я опять приготовила один из японских рисов! Получился еще вкуснее, чем рис с грибами сиитаке.
Рецепт рассказываю.
Мне среди магазинной еды очень нравится рис, сваренный на даси, с овощами и кусочками курицы – такой типа японский плов. Этот рис я приготовила по рецепту 五目ごはん - “гомоку гохан” по своей книге основных японских рецептов, страницы из которой начинала фотографировать и переводить в прошлом году (по тегу “японская кухня”). Только я не стала класть корень лопуха – гобо, и конняку, так как недолюбливаю и то, и другое. А соевого соуса и соли-то положила по рецепту, поэтому блюдо оказалось пересоленным. Учту эту ошибку и вообще не буду класть соль в тех рецептах, где указан и соевый соус, и даси, и соль вместе.
И еще я поняла, что мне очень нравится принцип японской кухни: тщательно отобрать и подготовить ингредиенты (именно два гриба, а не один и не горсть), смешать ароматные жидкости, а затем просто все смешать, включить огонь и оставить! И все! ни поджаривания, ни помешивания, ни сливания.