– Что это холодом тянет, кондиционер что ли включен?
– Да нет….это с улицы….
:)) Довольно непривычно в этом году так рано ощутить, что с улицы может веять не только жарой и духотой! Осень наступила быстро, уверенно и бесповоротно. Вчера я впервые надела трикотажную кофту с длинным рукавом. Косметические витрины в магазинах срочно переделывают – убирают санскрины и достают бальзамы для губ и кремы для рук. Эта переделка витрин – такая же постоянная ежегодная трогательная примета осени, как яблоки санцугару и смерть цикад…
Ох что-то я совсем сентиментальная в этом сезоне. Не буду вас грузить :) Давайте лучше перетряхнем косметички и полочки и еще раз вспомним, как меняется уход зимой. Действительно, “я чувствую это”, как говорит моя Катя, что зимой надо мазать на кожу что-то другое, не такое как летом! Вопросы об этом у меня в почте участились к тому же, поэтому -хоть и писала уже – давайте еще разок освежим теорию.
Начнем с того, что японцы отдают себе отчет в разнице привычек – вот пишут, что европейские женщины привыкли устранят сухость кожи и смягчать ее с помощью эмолентов, а японки – с помощью увлажнителей. Это не значит, что кожа отличается, это просто разница менталитетов. Я раньше пыталась бороться с этим, убеждала всех, ну что вы с этими кремами, крем не увлажняет! Теперь уже не борюсь, просто тихо и нудно вещаю, что качественного увлажнения с помощью одного крема не добиться. Он не будет работать в полную силу, даже самый крутой и дорогой крем. ПОЧЕМУ?
Как-то раз кто-то в комментариях спросил, знаю ли я такую чудо-женщину Masako Mizutani, которая невероятно молодо выглядит и обладает явно какими-то секретами продления юности и свежести. Я, если честно, ничего не знала, потому что вообще толпа японских селебрити для меня выглядит как однаковое щебечущее нечто в люрексе и локонах, я никого из них не идентифицирую и не интересуюсь. Но тут я почитала про эту деву и даже, чтобы составить полное представление о ней, купила ее ДВД с описываемым ею методом поддержания красоты. Диск не игрался ни на одном устройстве дома, а проигрывателя двд у меня нет ))) так что посмотреть его я смогла только вот у подружки в эту пятницу.
Вот она, 46-летняя куколка и к тому же мать 2 детей!
Но начну с того, что просмотрела блог Мидзутани, не поленилась, года наверное за 4 последних. Она конечно очень миленькая, очень молодо выглядит, без всякой тени прожитых лет даже во взгляде. Ну тут на руку японкам играет то, что они великолепно умеют делать непроницаемо-дебильноватое веселенькое лицо. Это никак не соотносится с их образом жизни, характером, профессией. Надо личико сделать – надела гримаску и никаких проблем. Ничего лишнего на лице не просвечивает.
У моей знакомой сын в апреле пошел в садик в 2 года, и, соответственно, часто болеет. Недавно он заболел вообще эффектно, и поскольку родители совсем не говорят по-японски, я их вожу по врачам. Я-то в общем-то тоже особо не говорю, но уже в той стадии, когда с педиатром разговариваю на равных без напряжения. Так вот, сегодня во время очередного визита меня осенило насчет концепции лечения детей от повседневных болячек в Японии, которой мы часто недовольны и любим поругать.
Возможно, потому, что я в эти разы смотрела на ситуации встреч с японскими педиатрами отстраненно, свободная от материнского безумия, когда ребенок болеет. Я поняла, что мы (ну тут я имею в виду основную массу русских мамашек, обычно взгляды у нас совпадают) с японскими врачами просто друг друга недопонимаем. Обычно проблема в том, что врач все время веселится, говорит – да ладно вам, все прекрасно, махом выписывает что-то, чаще всего антибиотик (если кто-то считает, что в Японии выписывают детям мало антибиотиков, то он очевидно японским гуглом не пользуется, когда читает названия выписанных порошков) на 3 дня, и выпроваживает. Мы – я и мои подружки – обычно очень недовольны тем, что нам выписывают антибиотик на каждое красное горло и даже на температуру 37,5 и легкий кашель. С какой стати, думаем мы!! В прошлом году я особенно много мучилась – каждый насморк заканчивался у нас отитом, антибиотики выписывали по 2-3 раза в месяц, а когда я пыталась промямлить “а может не надо”, врач смотрел на меня как на дебилку и говорил – ну если не дадите, будет хуже…
Я вчера даже в инстаграме написала, что собираюсь сидеть в жж и писать посты, но все закончилось, как всегда, работой, и до жж я так и не доползла. Сплю мало, ем через раз, на удовольствие потрещать в инете времени вообще не остается. Между тем, зафотала и регулярно мажу на себя засушенный коллаген с гиалуронкой, но об этом чуть позже. Согласно опросу, большинство народа хотело увидеть что-нибудь про еду, и ведь я не закончила показывать фотки из новогодней поездки в онсен, а там осталось самое интересное – парадный ужин!!
В новогодние праздники я увидела достаточно людей, которым совершенно не нравится и не идет японская еда – все эти странные кусочки…. мне она кажется совершенно нормальной, питательной едой и не вызывает удивления, хотя не сказать что я ее часто ем. Вообще, если честно, у меня даже соевый соус испортился, настолько редко мы его дома употребляем. Но оценить пиршество японской кулинарной эстетики мы завсегда готовы. И вот 3 января, накупавшись в природном кипятке, мы пошли ужинать. У нас был заказан целый зал – пустой, со столом только для нас. Это уже вроде как шик! Учитывая, что для японцев именно теснота является органичной средой обитания.
Украшение на входе намекало уже на скорый приход весны
Частенько читатели меня попинывают за то, что не пишу про японский быт. Дело в том, что по-японски мы не живем: дома у нас не холодно, в храме рассвет Нового года не встречаем, итадакимас не говорим, натто не едим, даже кадомацу и ту не ставим ;) Хотя, на совсем русский наш быт тоже не похож . За годы жизни в Японии подобрались некоторые детали, которые мы с легкостью переняли, другие отсеялись или вообще остались незамеченными. Кроме того, ездить по стране мы стали намного меньше из-за отсутствия свободного времени и присутствия маленького ребенка. А та японская жизнь, которая составляет рутину, уже не просится на страницы блога – чувство новизны утеряно :)
Но есть одна вещь – я ни разу не была в онсене, в горячем источнике с ночевкой. Это может быть странно, потому что онсены – знаменитый японский кайф, но вот так сложилось. В баню мы ходим, а вот онсен – это зачастую далеко, всегда достаточно дорого (намного дороже, чем переночевать в хорошей гостинице, съесть хороший ужин и сходить в баню) и сопряжено со всякими ограничениями. Но мне всегда очень хотелось. И вот мы компанией в 7 человек поехали в онсен на полуострове Ното – около 200 км от дома.
Скажу сразу – за вечер, ночь и утро я впитала столько японского духа, что переполнилась им до краев, хотя вроде ничего особо нового и неизведанного не было. Впечатления на всю жизнь, и именно такие концентрированные….Так что если вы едете в Японию как турист, ОБЯЗАТЕЛЬНО переночуйте в онсене.