Добро пожаловать в магазин японской косметики. Здесь все самое любимое и проверенное!
Наконец-то я узнала, как называется эта прическа, самая обычная для японок как в повседневности, так и для торжественного выхода.
Вообще-то dango – это шарики из сладкой рисовой массы, иногда с начинкой из бобов адзуки, часто нанизанные по несколько штук на палочку или завернутые в маринованный листик сакуры. Это кушанье из разряда традиционных сладостей, из тех давних времен, когда японцы не знали ничего слаще морковки и от безусходности лепили все подряд из единственного доступного материала.
В Японии крызис, как и везде – много безработных, премии урезают и т.п. Тема экономии всегда была актуальна – японцам свойственно жить скромно, бросая все резервы на выплату кредита на машину и дом. А сейчас так вообще святая тема. Учитывая, что большинство простых японцев со средней зарплатой и так не шикуют, носят дешевую одежду, мало пьют и маниакально экономят электричество, остается им лишь одно – урезать расходы на еду. Подешевели о-бенто – готовые упакованные обеды, по радио крутят рекламу, в которой жена радостно вручает мужу утром 300 иен на обед и еще предупреждает, чтобы принес сдачу. Но это вообще неправильная жена – правильная сэкономит и приготовит сама.
Какие возможности экономии используют японцы? На эту тему я увидела интересную статистику по итогам интернет опроса, в котором приняли участие около 7 тысяч японцев обоих полов, женатых и холостяков.
В этом году на экономную кухню торжественно вплыли такие продукты питания как мояси, тофу, курица и капуста.
Есть у меня одно переживание личного свойства.
Я, как известно, плохо знаю японский. Ну то есть как – строго говоря, я его вообще не знаю, наверное. А точнее: читаю и пишу обе азбуки, иероглифов знаю сотни 4-5 (сколько у нас стандарт для студентов, 2000? ), понимаю бытовые разговоры, могу объясниться в магазине, вступить в контакт например с консультантшей косметической, по работе по своей тематике могу общаться (недолго LOL ), могу перевести заметку из японского Вога (за 1 полный день или 5 вечеров :)) ) и т.п. Могу выдержать небольшой диалог, при котором все понимаю, но затрудняюсь с поиском слов. Со словарем могу читать, конечно, особенно если это неспешный гуглеж – так вообще одно удовольствие. Часто понимаю болтовню в радиоэфире, особенно когда про еду говорят. А вот смотрю японские сериалы с английскими субтитрами – и уже тяжело, слишком быстро говорят и мало слов знаю, успеваю только общую конструкцию схватить.
Я это все к чему! У меня – рефлексии. Что я за 3 года не удосужилась заговорить на языке страны. Конечно, у меня полно отмазок: я никогда не учила его в России и даже не интересовалась, хотя, когда приехала, сразу взялась за учебники, ходила с ними каждый день и довольно быстро усвоила грамматику, ну и кану выучила первым делом, само собой. Потом навалилась работа, которая исключала любые интеллектуальные упражнения в свободное время, сил не было вообще, причем работа была связана исключительно с русскими, с японцами я вообще не пересекалась. Но я же всетке филолох, надо было взять себя в руки и подойти к вопросу посерьезнее! А я вроде как проявила несостоятельность. Облажалась. И что теперь делать – не очень ясно. Идеальный вариант – пойти в 2-годичную школу, там отличная подготовка, но – дорого и нельзя совмещать с работой, потому что туда ходят как в институт, на полдня. Вариант репетитора психологически не подходит, потому что у меня под боком – сплошь специально обученные переводчики, и раз уж мне недосуг организовать обучение у своих друзей, то с какого я буду платить незнакомцу. Кроме того, у меня есть все необходимые учебники, словари и все такое – нет только дисциплины, чтобы не хватать по вершкам, а методично проходить урок каждый день. И фоном проходит мысль, что все это – удобное оправдание для лени и ничегонеделанья.
Собеседницы, кто-нибудь ездил за границу без знания языка? То, что получилось у меня – это тупая лень и неприспособленность или это нормальный процесс? Только честно.
Вот люди пытаются принимать загадочный коллаген в пилюлях или на кожу мазать. Я раньше не верила в идею и считала, что это все равно что желатин лопать, смысла никакого. Но посмотрев на всеобщее увлечение, уже практически сдалась – тем более, говорят, современные коллагены имеют молекулу не такую огромную как у желатина, и способны как-то усваиваться организмом.
А еще у нас есть вот такие штучки – коллагеновые шарики :) Их продают в продуктовом магазине и часто подают в ресторане к мясным блюдам, которые готовятся на горелке, с использованием кипящего бульона и овощей. Каждый шарик содержит приличную дозу коллагена из рыб. Полюбовавшись его видом и чудесной упругой консистенцией, полагается кинуть его в горячий бульон. Навернул кастрюльку коллагенового супа – и сидишь себе…молодеешь :)))
Сегодня мы поехали дышать воздухом в окрестности Фукуи. Там есть такое туристическое место – люди приезжают издалека, чтобы посмотреть на необычные горные породы, сформировавшие побережье. Поскакать по каменистым утесам, поесть кальмаров на палочке и т.д. Что интересно, побережье там довольно опасное: обрывы, острые камни, ущелья – но нигде ни одного ограждения или предупреждающего флажка. Наверное, у людей включаются естественные инстинкты – людей сотни, в том числе детей всех возрастов, но при мне, по крайней мере, в море никто не улетел и даже на камнях не оступился.
Еще я там увидела много интересных штук, например вафли киткат с МИСО :) Limited edition. Упаковка слишком большая, я такую никогда не осилю, поэтому не купила. Теперь жалею, больше я такого китката нигдеее не встречала.
Возле камней беспорядочно мотались в воде медузы, некоторые застревали
Вот такой салат я ем годами, и он мне никогда не надоедает: салат айсберг (который тут называется латук), огурец-помидор, фиолетовый лук, немного руколы, опционально – авокадо, жареные с чесноком и ит. травками креветки или кусочки курицы, подсушенный хлеб. Все кладу друг на друга, не перемешивая, сверху поливаю заправкой. Заправка – ОМ+ лимонный сок. Если бы у меня была пошлая страсть давать блюдам имена, то это я бы назвала "А годы летят…" или чтото в этом роде :)
А у вас что сегодня на ужин, а?
База под макияж для многих остается бесполезной в хозяйстве вещью – непонятно, зачем она нужна, если есть консилер и тональный крем. Но японки с этим точно не согласятся – у них базы это абсолютный must have, и их выпускает любая косметическая марка.
Клево! Сегодня мы проснулись – а воды горячей нет. И более того, нет света! Зато есть тайфун :)
Всякие природные стихии мне с детства нравятся, вызвают какой-то тихий восторг и возбуждение. Может это потому что цирк не люблю ;) Я считаю – это прикольно, когда допустим страшная гроза, света нет, поэтому не готовят ужин, а разрешают есть какие-то деликатесы. Или когда надо бороться со снегопадом, откапывать машину и на час опаздывать на работу. Или вот сегодня тайфун почти по всей стране, по радио передают сводки, а я еду не в контору (там страшно и света нет), а к подруге, чтобы у нее принять душ и в тепле и уюте под завывание ветра напиться кофе :)
К счастью, по нам он пронесся по касательной, а вот юг-восток острова пострадал сильнее (
, как ты там?). Кого-то даже прикончило упавшим деревом, несколько ветхих домов разрушено, грузовики на хайвее переворачивало. А у меня весь день ноют коленки и жутко клонит в сон.
Ходили смотреть на море – еще и голова заболела от ветра. Но зато какое зрелище! Жаль фотоаппарат не взяла, и божественный морской запах не передать..
Это я, хитрый хомяк, прячусь за углом
P.S. У кого-нибудь еще заболевает резко голова от ветра? Что при этом делать?
Shiseido услышали мое ворчание по поводу нелепых крупных блесток и грубого помола теней :) Осенние и зимние палитры макияжа очень сдержанные и изысканные. Давайте-ка пролистнем beauty-book и посмотрим, что нам предлагают в качестве иконы японской красоты.
Когда я увидела эту обложку, меня удивило "голое" лицо и глаза. И вообще, оказалось, на осень и зиму предлагается очень скромный сдержанный макияж.
Какое ужасное упущение! Блогу уже 4 месяца, и ни разу не всплыла тема алкоголя! Так ведь можно и подумать, будто бы я не злоупотребляю, хотя это совершенно не так! ;)
Я хочу рассказать о замечательном напитке, идеальном нектаре для спаивания девочек- umeshu. В России он часто продается как "японское сливовое вино" в сосудах с широким горлом, со сливами на дне. Но, к сожалению, до холодных стран доходит лишь крошечная часть ассортимента, и очень зря, потому что не сыскать лучше согревающего промозглой осенью напитка, чем umeshu или горячее саке. Но о саке мы в следующий раз, а сегодня займемся фруктовыми вкусняшками :)